THIÊN
17: MẠCH ĐỘ
Hoàng
Đế nói: “Ta mong được nghe về vấn
đề mạch độ”[1].
Kỳ
Bá đáp : “Lục dương kinh của Thủ đi
từ tay đến đầu, dài 5 xích, 5 lần 6 là 3 trượng[2].
Lục
âm kinh của Thủ đi từ tay đến giữa
ngực dài 3 xích 5 thốn. 3 lần 6 là 1 trượng 8 xích,
5 lần 6 là 3 xích, hợp lại là 2 trượng 1 xích[3].
Lục
dương kinh của Túc đi từ chân lên trên đến
đầu dài 8 xích, 6 lần 8 là 4 trượng 8 xích[4].
Lục
Âm kinh của Túc đi từ chân lên đến giữa
ngực dài 6 xích 5 thốn, 6 lần 6 là 3 trượng 6 xích,
5 lần 6 là 3 xích, hợp lại là 3 trượng 9 xích[5].
Kiểu
mạch đi từ chân lên đến mắt dài 7 xích 5
thốn, 2 lần 7 là 1 trượng 4 xích, 2 lần 5 là 1 xích,
hợp lại là 1 trượng 5 xích[6].
Đốc
mạch, Nhậm mạch mỗi mạch dài 4 xích 5
thốn, 2 lần 4 là 8 xích, 2 lần 5 là 1 xích, hợp
lại là 9 xích, hợp lại là 9 xích, tất cả
hợp lại là 16 trượng 2 xích[7].
Đây
là đại kinh toại của khí[8].
Kinh
mạch thuộc về lư, phần nhánh và lạc ngang là
thuộc về lạc[9]. Biệt của lạc là tôn
(lạc, tôn lạc) nếu thịnh th́ thành huyết,
nên mau mau châm trừ bỏ nó đi[10]. Nếu khí
thịnh th́ dùng phép châm tả, nếu khí hư th́ nên
cho uống thuốc để bổ nó[11]. Ngũ tạng
thường thông với thất khiếu ở trên[12]. Cho
nên Phế khí thông với mũi, nếu Phế lợi th́
mũi có thể biết được mùi thối
hoặc thơm[13]. Tâm khí thông với lưỡi, nếu
Tâm ḥa th́ lưỡi có thể biết được ngũ
vị[14]. Can khí thông với mắt, nếu Can ḥa th́
mắt có thể phân biệt được ngũ
sắc[15]. Tỳ khí thông với miệng, nếu Tỳ ḥa
th́ miệng có thể biết được ngũ
cốc[16]. Thận khí thông với tai, nếu thận ḥa
th́ th́ tai có thể nghe được ngũ âm[17]. Ngũ
tạng bất ḥa th́ thất khiếu bất thông,
lục phủ bất ḥa th́ khí sẽ bị giữ
lại và thành chứng ung[18].
Cho
nên, nếu tà khí ở tại phủ th́ Dương
mạch bất ḥa, Dương mạch bất ḥa th́ khí
bị giữ lại, khí bị giữ lại th́ Dương
khí bị thịnh[19]. Nếu Dương khí quá thịnh
th́ âm bị bất lợi, Âm mạch bất lợi th́
huyết bị giữ lại, huyết bị giữ
lại th́ Âm khí bị thịnh[20]. Nếu Âm khí quá
thịnh th́ Dương khí không thể tươi, gọi
là quan[21]. Nếu Dương khí quá thịnh th́ Âm khí không
thể tươi, gọi là cách[22]. Nếu cả Âm Dương
đều thịnh không cùng làm vinh cho nhau, gọi là Quan Cách[23].
Khi bị Quan Cách th́ sẽ không sống được
trọn đời ḿnh mà đă chết rồi vậy[24].
Hoàng
Đế hỏi: “Kiểu mạch khởi lên như
thế nào và chấm dứt như thế nào ? Khí nào
đă làm vinh nhau ?”[25].
Kỳ
Bá đáp : “Kiểu mạch là 1 biệt mạch của
kinh Thiếu Âm, khởi lên ở sau xương Nhiên
cốt, lên trên khỏi mắt cá trong lên thẳng tuần
hành theo phía trong đùi, nhập vào Âm khí, lên trên
tuần hành theo trong ngực, nhập vào Khuyết bồn,
lên trên, xuất ra ở trước huyệt Nhân Nghênh,
nhập vào phía dưới mắt rồi thuộc vào khoé
mắt trong, hợp với kinh Thái dương và mạch Dương
kiểu rồi lên trên nữa; (Âm kiểu và Dương
kiểu) cùng giao khí với nhau th́ sẽ làm trơn ướt
cho mắt; Nếu khí này không làm thông (tươi) cho nhau
th́ mắt sẽ không nhắm lại được”[26].
Hoàng
Đế hỏi:“Khí chỉ độc hành ở ngũ
tạng mà không làm vinh ở lục phủ, tại sao
thế?”[27].
Kỳ
Bá đáp : “Khí không thể không vận hành, nó ví như
nước phải chảy, nhật nguyệt phải
vận hành không ngừng[28]. Cho nên Âm mạch làm vinh cho
tạng, Dương mạch làm vinh cho phủ, như
chiếc ṿng ngọc không đầu mối, không biết
cái kỷ ở chỗ nào, chung rồi lại thỉ[29].
Khí tràn ngập của nó, bên trong nó tưới ướt
tạng phủ, bên ngoài nó làm trơn ướt tấu lư”[30].
Hoàng
Đế hỏi: “Kiểu mạch có Âm, có Dương,
vậy mạch nào tính theo con số nào ?”[31]. Kỳ Bá
đáp: “Người con trai phải tính vào số Dương,
người con gái phải tính vào số Âm, tính tới
con số nào th́ đó là kinh, con số không tính gọi là
lạc”[32].
脈度篇第十七
黃帝曰:願聞脈度。岐伯答曰:手之六陽,從手至頭,長五尺,五六三丈。手之六陰,從手至胷中,三尺五寸,三六一丈八尺,五六三尺,合二丈一尺。足之六陽,從足上至頭,八尺,六八四丈八尺。足之六陰,從足至胷中,六尺五寸,六六三丈六尺,五六三尺,合三丈九尺。蹻脈從足至目,七尺五寸,二七一丈四尺,二五一尺,合一丈五尺。督脈、任脈各四尺五寸,二四八尺,二五一尺,合九尺。凡都合一十六丈二尺,此氣之大經隧也。
經脈為裏,支而橫者為絡,絡之別者為孫。盛而血者疾誅之,盛者瀉之,虛者飲藥以補之。
五臟常內閱於上七竅也:故肺氣通於鼻,肺和則鼻能知香臭矣;心氣通於舌,心和則舌能知五味矣;肝氣通於目,肝和則目能辨五色矣,脾氣通於口,脾和則口能知五穀矣,腎氣通於耳,腎和則耳能聞五音矣。五臟不和則七竅不通,六腑不和則留為癰。故邪在腑則陽脈不和,陽脈不和則氣留之,氣留之則陽氣盛矣。陽氣太盛則陰脈不利,陰脈不利則血留之,血留之則陰氣盛矣。陰氣太盛則陽氣不能榮也,故曰關。陽氣太盛,則陰氣弗能榮也,故曰格。陰陽俱盛,不得相榮,故曰關格。關格者,不得盡期而死也。
黃帝曰:蹻脈安起安止?何氣榮水?岐伯答曰:蹻脈者,少陰之別,起於然骨之後,上內踝之上,直上循陰股入陰,上循胷裏,入缺盆,上出人迎之前,入頄,屬目內眥,合於太陽陽蹻而上行。氣並相還則為濡目,氣不榮則目不合。
黃帝曰:氣獨行五臟,不榮六腑,何也?岐伯答曰:氣之不得無行也,如水之流,如日月之行不休,故陰脈榮其臟,陽脈榮其腑,如環之無端,莫知其紀,終而復始。其流溢之氣,內溉五臟,外濡腠理。
黃帝曰:蹻脈有陰陽,何脈當其數?岐伯答曰:男子數其陽,女子數其陰;當數者為經,不當數者為絡也。